16-летний подросток из региона Экс-ан-Прованс за несколько дней после выхода английской версии книги "Гарри Поттер и роковые мощи" перевел и разместить в интернете три ее первые главы.
"Полиция по борьбе с контрафактом это обнаружила и связалась с адвокатом Роулинг", – сообщил пресс-секретарь издательства Gallimard, занимающегося выпуском французских изданий книг о Гарри Потере.
Напомним, что последняя книга о мальчике-волшебнике вышла в свет на английском языке 21 июля.
Украинский перевод романа Джоан Роулинг появится на прилавках магазинов в октябре.