Ведучого після 40 років роботи довели до звільнення через цитату класика

31 січня 2020, 09:34
Журналіст в Twitter процитував кілька рядків з п'єси Шекспіра "Міра за міру"

Алістер Стюарт Фото: blogs.spectator

Скандалом закінчився пост в Twitter відомого британського телеведучого Алістера Стюарта. Журналіст, який 40 років пропрацював в програмі ITV News, процитував кілька рядків з п'єси Шекспіра "Міра за міру". Слова класика здалися образливими опонентові Стюарта – темношкірому жителю Лондона на ім'я Мартін Шепленд, повідомляє The Guardian.

А людина,
А горда людина,
Хвилинною куцою владою наділена, -
Не розуміючи крихкості своєї
Скляної, нутряної, непереборної, -
Наче зла мавпа, колобродить
У Господа, у неба на виду -
І плачуть ангели. А якби вони були
Як ми характером і селезінкою,
Засміялись до смерті б давно.

Реклама

Дивіться відео: ведуча провела прямий ефір з величезним павуком на плечі, не знаючи про це

Шепленд відніс висловлювання про "злу мавпу" на свій рахунок і звинуватив телеведучого у расизмі. Стюарт пояснив, що шкодує про те, що сталося, і оголосив про звільнення. "Для мене було честю розповідати про новини впродовж останніх 40 років", – додав колишній ведучий ITV News.

Реклама

Читайте також:

Станом на зараз Twitter-аккаунт Стюарта видалений. А Шепленд ухвалив рішення стерти всі свої старі пости, оскільки на нього звалився цілий потік образ.

Раніше "Сьогодні" писали, як ведучих радіостанції пограбували в прямому ефірі. Крім цього, ми розповідали про ведучого, який в прямому ефірі врятував життя самогубцю.