Фільм за романом Жадана "Ворошиловград" вийде в прокат під іншою назвою

13 грудня 2017, 18:18
Картина отримає назву "Дике поле", щоб розмежувати книгу і фільм

Сергей Жадан. Фото: канал "Україна"

Фільм "Ворошиловград", знятий за однойменним романом Сергія Жадана, вийде в прокат під назвою "Дике поле". Таке рішення творці картини взяли в силу необхідності розмежувати книгу і фільм. Крім того, на їхню думку, у більшості українців слово "Ворошиловград" викликає хибні асоціації.

"Назва "Дике поле" спало на думку першим, коли ми зрозуміли, що, по-перше, потрібно позначити різницю між книгою і фільмом, по-друге, для більшості українців "Ворошиловград" – зовсім незнайоме слово або ж викликає хибні асоціації. Іноземці взагалі не можуть його вимовити", – зазначив режисер картини Ярослав Лодигін.

Реклама

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ

За його словами, команда розглядала близько 20 нових назв для фільму, проте вирішили зупинитися на першому варіанті, оскільки він виявився найвлучнішим.

"Ця історична область мене цікавить і захоплює вже багато років. Більш того, термін "Дике поле" по відношенню до земель від Дону до Карпат знайомий і зрозумілий для поляків, литовців та інших наших сусідів. У нього навіть є свій латинський автентичний переклад. Звісно , ми розглядали інші варіанти, десятка два, від "Божого промислу" до "Лузерів і космонавтів", однак повернулися до початкової ідеї", – додав Лодигін.

Реклама

Зйомки картини трохи більше місяця проходили в Старобільську Луганської області, після чого продовжилися в Києві і закінчилися наприкінці вересня. Історію повернення головного героя Германа до рідного краю глядачі побачать в кінотеатрах восени 2018 року. Після прем'єри на великих екранах показ фільму запланований на телеканалі "Україна".

Нагадаємо, з'явилися чутки про те, що відомий режисер Леонід Гайдай, можливо, вкрав ідею "Кавказької полонянки". Сумнів посіяв в мережі пост радіоведучого Дмитра Комарова.