Салману Рушди прочат Нобелевскую премию по литературе

9 октября 2008, 09:14
В четверг Нобелевский комитет Королевской шведской академии наук в Стокгольме объявил лауреата Нобелевской премии по литературе.

Салман Рушди. Фото AP

Имена будущего лауреата всегда вызывают немало дискуссий. Как ежегодно замечают шведские журналисты, Шведская академия не устает удивлять своим выбором.

В 2007 года премия была присуждена британской писательнице Дорис Лессинг, имя которой не упоминалось в списке возможных кандидатов.

Реклама

"Прогноз – Рушди... Как писатель он вполне заслуживает Нобелевской премии", – сказал главный редактор журнала "Иностранная литература" Александр Ливергант. – "Но тут подмешиваются и другие контраргументы, потому что тем самым Рушди может оказаться в опасности".

Иранский лидер аятолла Рухолла Хомейни в 1989 году приговорил Рушди к смерти за роман "Сатанинские стихи", который мусульмане называют кощунственным. С тех пор Рушди часто меняет место жительства, его все время охраняет полиция. Мусульмане критиковали и другие произведения Рушди.

"Это очень хороший писатель. Да, за ним не числится таких произведений, как "Процесс" у Кафки или "Шум и ярость", но писатель он вполне хороший, и с точки зрения политкорректности, сегодняшнего отношения к миру он годится, как мало кто", – сказал Ливергант, который в 2006 году предсказал присуждение Нобелевской премии по литературе турецкому писателю Орхану Памуку.

Реклама

"Памука угадать было на самом деле несложно. Это не была темная лошадка. Он и писатель хороший, он и не фундаменталист, он и представитель либерально мыслящей Турции, Турции, повернувшейся к Европе, к цивилизованному миру. И между тем, он и писатель хороший. Так что все сходится", – пояснил Ливергант.

Среди других возможных лауреатов на премию этого года Ливергант назвал Филиппа Рота и Джона Апдайка.

"Я сам был бы очень рад, если бы получил Варгас Льоса, отличный писатель", – отметил главный редактор журнала.

Реклама

"Есть такая точка зрения, будто бы в нобелевском комитете существует какая-то выработка короткого списка и что, дескать, претендент, прежде чем получить право конкурентной борьбы,

должен в этом списке вариться. И говорят, мол дескать имя-рек находится в списке уже давно, и вот подоспела его очередь. Но я не уверен, что это так. Это все досужие домыслы. Как устроено, как работает жюри Нобелевской премии, никому не известно, это все из области фантазий", – заметил главный редактор.

Однако, по его словам, "литературной справедливости" при присуждении премии никогда не было.

"Справедливых премий, в том числе и литературных, не бывает. Слишком много задействовано мнений, оценок, всякого рода, обязанностей всякого рода, договоренностей", – заметил он. – "Это обычная история с каждой премией, чем премия выше, а это высшая литературная премия, тем соответственно, гораздо больше напор действующих друг на друга этих пересекающихся целей".

"Сейчас ругают Нобелевскую премию за то, что она стала несправедливой, что она вручается за политкорректность, что раньше она вручалась действительно великим писателям, а теперь дескать только авторам второго-третьего ряда. Это не так, потому что и в 20-е, и 30-е годы, и в 50-е премия вручалась не только писателям первой величины, таким как Фолкнер, Камю, Хемингуэй, Маркес, но и писателям, которых теперь забыли", – напомнил Ливергант.

"Совсем бездарным, литературным бездарям премия все-таки не вручалась. Даже самые слабые нобелиаты последних лет были всегда известными писателями, даже там итальянец Дарио Фо или венгр Кертис", – отметил Ливергант.

По его мнению, если составить список лауреатов и альтернативный список – "кому она должна была бы вручаться, но не вручалась", то второй список, альтернативный, может быть даже весомее первого.

"Потому что в этом списке будет и Пруст, и Кафка, и Джойс, и Набоков. Уж крупнее их просто нет. А есть писатели в каждой литературе, прежде всего в нашей, которая была до последних 20 лет совершенно закрыта, писатели величайшие, про которых нобелевский комитет просто не знал, совершенно не знал. Не знали же они про Платонова, или про Ахматову, про Мандельштама. Они бы и про Пастернака не узнали, если бы не роман", – сказал Ливергант.