Истории эмигрантов в Украине: кореец считает нас настоящими европейцами, а туркменка поражена расизмом

7 июня 2013, 09:24
Люди, переехавшие в нашу страну на ПМЖ либо просто живущие здесь несколько лет, поделились своими впечатлениями.

Реклама

Каково это — быть эмигрантом? Или вечным холостяком? Или гастарбайтером в своей же стране, когда местные то ли в шутку, то ли всерьез называют тебя "понаехавшим"? Или вечным студентом, живущим лишь на стипендию. В спецпроекте "Истории из жизни" мы будем рассказывать о непростых судьбах простых людей. О тех выводах и уроках, которые они извлекли из своей жизни. А еще — поделимся советами, которые герои дали нашим читателям.

 

Чо Юн Донг, управленец из Южной Кореи, 12 лет живет в Киеве, владеет рестораном корейской кухни 

Реклама

"В Украину меня отправили по работе, — делится специалист из Сеула Чо Юн Донг. — На родине я работал в автомобильной компании Daewoo. Занимался международными связями, специализировался на странах Центральной Азии: Казахстан, Узбекистан, Грузия, Таджикистан. Со временем меня перевели в украинский департамент в Днепропетровске".

Чо Юн Донг переехал с женой и двумя дочерями. Взрослым привыкнуть к новой стране было легко: они купили квартиру, познакомились с корейской диаспорой в Украине. А вот у детей были проблемы с общением, ведь ни русского, ни украинского языков они не знали, а корейских школ в Днепропетровске нет. Но за год девочки наверстали упущенное. 

Здесь Чо Юн Донг проработал пять лет, а потом решил попробовать вместе с женой открыть собственный бизнес. Перебрались в Киев. "Когда я переехал в Киев, здесь не было ни одного корейского ресторана, в 2005 году наш "Хангугкван" был первым. Причем, находился он в центре столицы. Правда, там регулярно увеличивали арендную плату, из-за чего нам даже пришлось переехать в другой район", — говорит кореец.

Реклама

Корейская кухня — слишком острая для украинцев. Так что Чо Юн Донгу пришлось немного ее адаптировать:

"Специи занимают у нас особое место, ведь все корейские блюда очень острые. Мы используем много лука, красного перца и хрена, но меня удивляло, как вы можете есть чеснок? Корейцы не переносят его сильного и неприятного запаха!"

Больше всего нашего собеседника разочаровала украинская бюрократическая система: регистрацией ресторана он занимался 1,5 года, в Корее же это заняло бы не больше шести месяцев.

Чо Юн Донг понимает украинский и русский, но разговаривать ему проще на корейском или английском. Очень любит песню "Києве мій" и "Миллион алых роз", причем последнюю слышал еще на своей родине. Работает в Корейском культурном центре, который несколько раз в год организовывает тематические фестивали и знакомит украинцев с восточной культурой. "Если бы стоял выбор: вернуться в Корею или остаться в Украине, то остался бы у вас, хотя две дочери учатся в Корее. Их дом, видимо, там, а мой — у вас", — говорит Юн Донг.

МНЕНИЕ ОБ УКРАИНЕ. "Мне было бы трудно развивать бизнес дома из-за большой конкуренции. У вас рынок еще не заполнен, но нужно смириться с нестабильностью и постоянно ждать скачка курса доллара. В остальном Украина — по-настоящему европейское государство!"

 

Айказ Бадалян, кулинар из Армении, 19 лет живет в Киеве, входит в десятку лучших шеф-поваров столицы

Айказ переехал в Украину еще в 1994 году из Армении. Они с женой и годовалым сыном покинули Ереван, где в то время шла война. Айказ хорошо готовит, поэтому сразу устроился на работу в киевский ресторан. В "лихие 90-е" работа приносила мало денег, требовали от него много, жить было негде, все заработанное съедала аренда пары комнат. "До сих пор помню ребят в спортивных штанах, разгуливающих по улицам с битами в руках", — вспоминает шеф-повар. Только к началу нового тысячелетия финансовое положение семьи Бадолян улучшилось. "Я работал простым поваром около десяти лет, — говорит Айказ. — За это время успел поработать с узбекской, грузинской, марокканской кухней. Но должность шефа занял именно в ресторане украинской кухни. Это для меня особая честь". Поначалу Айказ был помощником, но вскоре дослужился и до шеф-повара. Последние несколько лет входит в десятку самых известных поваров столицы, а Украину считает своей второй родиной. Правда, не всегда все было гладко. Критики вовсю распалялись по поводу того, что кавказец не должен быть главой украинского ресторана, при этом армянина путали с кем угодно. Сыпались оскорбления вроде "Почему узбек должен готовить украинские блюда? У нас что, нет своих поваров?" Бадаляна это задевало, с присущей восточным людям горячностью он частенько хотел все бросить, но останавливался. Из любви к... кухне. Зато сейчас те же критики частенько вспоминают его оленину в гранатовом соусе с шоколадным ризотто в тумане из аниса, за которую он получил золотую медаль конкурса на Крите. "Все мои блюда родом из детства, я просто их по-разному интерпретирую. Даже борщ и голубцы. Дело не в национальности. Лучший повар тот, кто обожает готовить".

МНЕНИЕ ОБ УКРАИНЕ. "Говорили, что на западной Украине враждебны к тем, кто не говорит "на мове". А они – улыбчивые добряки. Но украинский я таки выучил"

 

Александр Драгун, инженер из Беларуси, 18 лет живет в Коломые, работает менеджеромпроектов

"Когда "грянул" Чернобыль, я впервые задумался о том, как это отразится на мне, на моих потомках. Не хотелось, чтобы мои дети дышали радиацией, — вспоминает Александр. — Когда учился в Ленинграде, познакомился с девушкой из Украины. Мы в одном общежитии жили. И хотя она на два года младше меня, я долго не решался к ней подойти. Елена моя очень независимой была... Уж и не вспомню, как осмелился — друзья помогли. Поначалу иногда общались, потом с домашним заданием ей помогал. Так и сблизились. Приехал к ней в Коломыю свататься, с поклоном к ее родителям — все, как требует обычай. Очень боялся, а вдруг мне откажут? Но все прошло хорошо, мы поженились, и с тех пор уже 18 лет живем в Коломые".

Местные власти на приезд гражданина Беларуси отреагировали сразу. Оказалось, что иностранные гости (даже из ближнего зарубежья) здесь бывают редко, и о том, что в их городке поселился белорус, узнали все. "Меня из гостиницы в первый же день в РОВД уволокли, когда узнали о моей прописке. Подумали, что из Беларуси киллер прибыл или шпион — тайны местные разузнавать. Потом, правда, поняли, что ошиблись, и извинились. А на следующий день я даже с мэром Коломыи познакомился. Поужинали вместе".

Свадебные традиции у украинцев и белорусов похожи, а вот крестины поразили. "У нас, в Беларуси, принято брать одну пару кумовей, а у вас на западе — несколько, — удивляется Александр. — У моей дочери Наденьки, к примеру, две крестные мамы и два крестных папы! Хитро придумали. Ваши дети всегда под присмотром и с подарками".

Хотя удивило белоруса не только это. "На моих глазах люди, которые всю жизнь рвались во власть и яростно поддерживали "советский режим", в 90-х годах чудесным образом "перевоплощались" в борцов за независимость Украины, — вспоминает он. — Бывшие коммунисты, которые многие годы вывешивали 7 ноября на крышах своих домов красные флаги, демонстративно меняли политические взгляды и отношение к прежним ценностям".

Еще Александра заинтересовала глубокая религиозность западных украинцев. "Она во всем. В образе жизни, мышлении и поступках. Весь мир знает, что украинцы в "Божьи" праздники не работают. Такую набожность я считаю большим плюсом. Наверное, это то, что дает вам немного забыть о проблемах и верить, что все будет хорошо".

Об отъезде Александр не думает, ведь здесь его семья, здесь родилась и выросла его дочь. Наш герой — член Всеукраинского союза белорусов, где заведует работой онлайн-ресурса, а также принимает участие в культурных мероприятиях. Он поражается, сколько иллюзий его сограждане питают по поводу Украины. Но развеивать их не спешит. Считает, что у каждого свой путь.

МНЕНИЕ ОБ УКРАИНЕ. "Многие белорусы думают, что здесь — рай, полный возможностей и перспектив для талантливой личности. Но все прозаично. Добиться в Украине чего-то без денег или связей практически невозможно, особенно в небольших городах".

 

Севиль Юльчиева, студенка из Туркменистана 2 года живетв Одессе, работает официанткой

"Со студенческих лет у меня проблемы со здоровьем, — вспоминает Севиль. — Когда обратилась к врачам, они порекомендовали мне поселиться возле моря. Говорили, что станет легче. У нас в Туркменистане это невозможно: выхода к морю нет, климат очень жаркий, даже пустынный. Я поняла, что придется покинуть родной Ашхабат. К счастью, двоюродная сестра пригласила меня в Одессу".

Тетушка нашей героини переехала в Украину еще во времена СССР, здесь вышла замуж. А Севиль в нашей стране всего 2 года. "Выехать из Туркменистана непросто, это закрытая страна. Я очень обрадовалась, когда меня пригласили в Украину, — вспоминает девушка. — Ваша экономика на порядок выше туркменской. У вас гораздо больше выбор продуктов питания, техники. Все дешевле, чем у меня дома. Еще мне нравится, что у вас развиваются наука и техника, к примеру, тот же интернет. В Туркменистане он медленный и с перебоями, даже в соцсетях не посидишь. Но в Туркменистане больше натуральной продукции. У вас же наоборот — химия. Это огромный минус. Хотя все это меркнет по сравнению с тем, что моя болезнь отступила. В Украине я забыла о ней вообще".

С помощью сестры Севиль быстро нашла работу в ресторане, завела друзей. Но украинцы очень разочаровали девушку своим отношением к приезжим. "У вас часто можно услышать в свою сторону оскорбления: "чурка", "понаехали"! Тебе дают понять, что ты не на своей земле и что тебе здесь не рады. Хотя много есть и гостеприимных, с ними легко налаживать контакт, они часто улыбаются. Когда спрашиваешь дорогу — в помощи не отказывают, и даже смотрят вслед. Видимо, волнуются — дойдешь ли туда, куда нужно".

Хотя украинская культура для восточной красавицы Севиль чужая, ей очень понравились наши традиции и праздники, особенно — Ивана Купала. "Удивилась, когда увидела, как ваши парни и девушки прыгают через костер, — вспоминает Севиль. — Они такие смелые! У нас тоже есть такой обычай. Это очень красиво, но немного страшно. Еще будучи студенткой, я хотела поучаствовать, но все не решалась. Рискнула только у вас. Друзья-украинцы заверили, что все будет отлично, и были правы. Мне понравилось".

Скоро Севиль вынуждена будет покинуть Украину, чтобы окончательно решить все вопросы дома и вернуться в Одессу навсегда. "Хочу, чтобы в будущем, мои дети, как и я, полюбили украинскую землю", — говорит девушка.

МНЕНИЕ ОБ УКРАИНЕ. "Везде есть хорошие и плохие люди. Попадая в новую страну, город и слыша негатив, я все равно учусь понимать украинцев, ценю вашу искренность".