Переводчик выпуска новостей скорчила гримасу и прославилась: видео

В сети опубликовали фрагмент видео

Сурдопереводчик выпуска новостей на одном из телеканалов в Великобритании удивила зрителей своими гримасами. На ее мимику обратила внимание пользователь Twitter по имени Элл Поттер. Подписчики посмеялись над ведущей и назвали ее символом современных новостей.

Элл Поттер опубликовала фрагмент новостного выпуска, где гримасничающую сурдопереводчицу было хорошо видно. Сюжет, который она переводила, был посвящен выходу Великобритании из состава Европейского союза.

"Переводчица на язык жестов прекрасно передает недоумение по этой ситуации", — подписала пост Поттер.

Напомним, монгольская ведущая "шустрым язычком" взорвала сеть. Ведущая новостей Монгольского национального телевидения Д. Одзаяа покорила сеть умением читать скороговорки в эфире и при этом выглядеть на все сто. 

Также мы сообщали, что забавные ляпы журналистов собрали в одном видео. В ролике блогер собрал много десятков эпизодов нештатных ситуаций в прямом эфире: бой приглашенных в телевизионную студию гостей, пьяная ведущая новостей, корреспонденты-нахалы и забавные люди в кадре. 

Реклама
Самые важные и интересные новости всегда под рукой
Life Сегодня в telegram-канале Life Сегодня на Google News
Гороскоп
Твой гороскоп на Сегодня
Читать гороскоп
Just do it
Полезный совет на Сегодня
Сделать 4000 шагов в течение дня
Тренироваться
Спецпроект
Календарь лайфхаков
Июнь
Лайфхаки по календарю
Гороскоп
Твой гороскоп на неделю
20 - 26 июня
Читать гороскоп
Самый дорогой спецтопик
Дороже просто не найдешь
Ужин за ₴200 000 в Киеве
За что такие деньги?
Заведи будильник
12
дней
01
часов
38
минут
46
секунд
6 - 18 июля

74-й Каннский кинофестиваль

Перейти на спецтему
Лайфхак дня
Как быстро и компактно собрать чемодан в отпуск
Хакнуть

Нажимая на кнопку «Принять» или продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с правилами использования файлов cookie.

Принять